事務所でカーキ色の話になった。
スタッフと話をしているとどうも認識が違う。
カーキ色と言えば、僕はタミヤカラーを思い出す。
ミリタリーものの多いプラモデルメーカーの田宮模型がだしている塗料の事。
頭の中では黄土色から茶色のあたりの色がイメージに浮かんでいるが、
スタッフの若い子らは深緑あたりの色をイメージしているらしい。
よくよく聞いてみると、どうやら衣料店でカーキ色と言えば、
アーミーグリーンのような色が出てくるという。
慣用的に色の名前が一人歩きして、茶系から深緑系へと
本来指していただろうはずの色の範囲が随分ひろがっている。
そんな話のあと、日本の色の名前を思い起こす。
自然に恵まれた日本は特に緑色の呼称は多い。
たくさんあるはずなのに、いくつ思い出せるだろうか。
抒情豊かな文化を守らないと、とほんの少しだが思った。
私も最初抱いていた「カーキ」って庄司さんの
ソレに近かったんです。
でももっと緑だったんですよね。。
ちなみに好きなので「カーキ」の服とかはなぜか
沢山になっています。
外壁の塗料の色なども難しいですよね。
ご近所さんは「サーモンアイボリー」だったかな、で
塗られているのですが「ピンクの家」と呼ばれ続け、
その度に訂正していたようですが今は諦めて
「ええ、そのピンクの家です」って言ってると苦笑して
いました。
多分見本とかで見ていたのはもっとアイボリー的イメージ
だったんだと思います。
でも塗ってみたら・・ピンクといわれてもおかしくなかった・・って感じでしょう。
ちょっと違いますね。
今回スタッフの子が調べてくれましたが、カーキ色というのは、
もともとは「(インドの)泥土色」の事を言い、
転じて「軍用色」「国防色」の事を指す様にもなった様です。
「ほこりっぽい」と言った意味もある様です。
http://www.jeans-japan.com/iro/khaki.htm
http://www.icoffice.co.jp/zukan/c_name.htm
なので、どちらか言えば元のイメージの方が正しい様ですよ。
それはそれとして、「サーモンアイボリー」って微妙なニュアンスですね。
小さな色見本で決めるのは、実際難しいですね。